Ovo je prièa o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i o jednom sinu koji je bio prisiljen zadržati ih na okupu.
E adesso la storia di una famiglia benestante che ha perso tutto, e dell'unico figlio che non ha avuto altra scelta, se non quella di tenerla insieme.
Ovo je priča o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i jednom sinu koji nije imao drugog izbora, nego ih držati sve na okupu.
E adesso la storia di una famiglia benestante che ha perso tutto, e dell'unico figlio che non ha avuto altra scelta, se non quella di tenerla insieme. Traduzione:
Jezikom gluvonemih rekla mi je... da je pripadao njenom sinu, koji je bio u školi.
Lei mi fece capire a gesti che era di suo figlio, che stava in collegio.
Prièala mi je o svom sinu koji je na univerzitetu.
Mi ha detto di suo tiglio. va all'università.
Frojdovska sranja o sinu koji bi karao majku, to ne prolazi.
E tutte queste stronzate su Freud e... e che ogni ragazzo vorrebbe far sesso con la madre... Qua non c'entrano niente.
To je mali rimejk filma iz 40-ih... o ocu i sinu koji ne mogu zajedno... i klinac izrasta u gangstera... i neki ljudi ga unajmljuju da ubije svog oca.
È solo un... remake di un film degli anni '40 e parla di... un padre e di un figlio che non vanno d'accordo e il ragazzo... diventa un gangster, e lo ingaggiano per uccidere il padre.
Ovo je prièa o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i jednom sinu koji nije imao drugog izbora, nego ih držati sve na okupu.
Quando Michael Bluth torno' a casa trovo' la macchina a noleggio che sua sorella, Lindsay, aveva promesso di restituire.
Poruka glasi da je pripadalo Kovaèevom Sinu, koji je mogao otvoriti samo u velikoj nevolji,
La scrittura dichiara che lo scrigno apparteneva al figlio del fabbro ma che avrebbe potuto aprirlo soltanto in un momento di grande disperazione.
Mada, ni jedan èovjek, koji je ikada držao predsjednièku kancelariju, ne bi èestitao prijatelju, ne rekavši ništa o njegovom sinu koji ju je dobio.
Anche se, nessuno uomo che abbia mai avuto l'incarico di Presidente, si congratulerebbe con un amico, per non parlare di suo figlio, per avere ottenuto lo stesso incarico.
Nisam znala što reæi mom 5-godišnjem sinu koji je volio Quentina kao i veæina vas.
Non sapevo cosa dire a mio figlio di 5 anni che adorava Quentin esattamente quanto molti di voi.
Darla Kelly je pokušala da da C.P.R sinu koji umire.
Darla Kelly ha praticato la rianimazione al figlio morente.
Što se tièe vatre, sir, nije morao da se izrazi na takav naèin kao što je to uèinio prema mom sinu, koji je po roðenju gospodin.
Nella faccenda del focolare, signore, non si sarebbe dovuto rivolgere in quel modo a mio figlio, che è, per nascita ed educazione, un gentiluomo.
Po mom sinu koji se pravio da spava.
Tutta addosso a mio figlio che stava dormendo.
Zašto bih pomogao kuèkinom sinu koji mi je oteo sina?
Perche' dovrei aiutare il figlio di puttana che ha rapito mio figlio?
I njenom sinu koji ima 18 g.
E un figlio che ha avuto 18 anni fa.
A sve to zahvaljujuci ocu i sinu koji su probili warp granicu, koristeci samo delove iz ove Pinewood derbi opreme za automobile.
Tutto grazie a un padre e un figlio che hanno infranto lo spazio-tempo, servendosi soltanto di questo kit per il Pinewood Derby.
Prièam o Andreju, tvom sinu koji je ušao u auto i pregazio Karlosovu majku.
Sto parlando di Andrew, tuo figlio, che guida una macchina, e investe la madre di Carlos.
Govorim o tvom sinu koji je pregazio Carlosovu majku.
Sto parlando di... tuo figlio che investe la madre di Carlos.
Uzmi život kuèkinom sinu koji je ubio mog sina.
E come ti sei preso lui, portati via qui figli di puttana che me lo hanno portato via.
Lagati svom sinu, koji je to korak?
E mentire a tuo figlio che passo del programma e'?
Ljut si jer umjesto da se obratio svome sinu koji je završio medicinu, obratio se meni.
Ce l'hai con me perche' invece di rivolgersi a suo figlio che e' laureato in medicina... e' venuto da me.
Ne. Nije mi dobro. A nije ni kujinom sinu koji ovdje živi.
No, non sto affatto bene... proprio come quel figlio di puttana che vive qui.
Zato se vratio ovde, da se osveti kurvinom sinu koji mu je to dao.
Ecco perche' e' tornato, per il figlio di troia che gliel'ha fatto.
Da li ti je ikada prièala o Beretu, sinu koji je umro?
Ti ha mai raccontato di Barrett? - Suo figlio che e' morto?
Kao što svi znamo, naš bivši presedavajući je Konglomer preneo svom sinu, koji je zbog svojih godina izabrao mene kao punomoćnika.
Come saprete, la poltrona del nostro defunto presidente verrà affidata a suo figlio. Che, vista la giovane età, mi ha incaricato di agire come suo delegato.
Hajde da svi nazdravimo mom nezaposlenom sinu koji ima 28 godina... i koji æe verovatno živeti na mom tavanu do kraja života.
Che ne dite... di fare un brindisi a mio figlio ventottenne e disoccupato che finirà per vivere nella mia mansarda per l'eternità.
I Avram nadede ime sinu koji mu se rodi, kog mu rodi Sara, Isak.
Abramo chiamò Isacco il figlio che gli era nato, che Sara gli aveva partorito
Ti će mi biti blago, veli Gospod nad vojskama, u onaj dan kad ja učinim, i biću im milostiv kao što je otac milostiv svom sinu koji mu služi.
Essi diverranno - dice il Signore degli eserciti - mia proprietà nel giorno che io preparo. Avrò compassione di loro come il padre ha compassione del figlio che lo serve
2.7960209846497s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?